Апостиль

Апостиль Апостиль

Апостиль представляет собой специальную форму заверения документа, которая была утверждена на Гаагской конвенции 5 октября 1961 года. Он ставится на официальной документации, не имеющей коммерческого характера, исходящей от организаций и учреждений государств Гаагской конвенции. Россия присоединилась к этим государствам 10 лет назад в 1992 году.

Данный штамп является обязательным элементом многих видов официальных документов, к примеру, на свидетельстве о рождении, доверенности, переводе документов, дипломе. Он необходим для удостоверения подлинности подписи и печати, которая скрепляет документ. Апостиль признается всеми странами-участницами Конвенции и его дальнейшая легализация не требуется.

Штамп для легализации необходим в случае, когда имеется требование о предоставлении документа в официальные органы другой страны. Исключением являются лишь следующие моменты:

  1. учреждение, куда подается документация, не требует легализации;
  2. между Россией и другой страной заключен двусторонний договор об отмене апостиля;
  3. легализация невозможна в связи с видом документа или его характером.

При всем этом чаще всего апостилирование является необходимым действием.

Апостиль на доверенность

Бывают случаи, когда необходимо предоставить иностранную документацию, к примеру, документы зарубежной фирмы, чтобы открыть представительство или дочернее предприятие. Речь идет об апостиле на доверенность и иные виды деловых документов. Чаще всего документ заверяется нотариусом по месту регистрации и уже затем апостилем.

Апостиль на свидетельство о рождении, о браке, диплом и пр.

Сюда относятся официальные документы, выданные в Российской Федерации, которые требуются к предоставлению за рубежом, в частности, свидетельство о рождении, браке, дипломы и т.д.

Бывает, что текст апостиля составляется на французском или же английском языках, поэтому для его составления лучше обратиться в переводческое агентство.

Апостиль содержит:

  1. название страны, выдавшей апостиль;
  2. фамилию подписавшего документ, на котором проставлен апостиль;
  3. должность подписавшего удостоверяемый документ;
  4. учреждение, чьим штампом был скреплен документ;
  5. город, где ставился апостиль;
  6. дата и номер документа;
  7. печать и подпись;
  8. наименование органа, проставившего апостиль.

Приволжское бюро переводов осуществляет качественный перевод документации для апостиля. Особенно тщательно наши специалисты подходят к определению нюансов апостилирования в соответствии с типом документа, поданного для перевода.